Un madrileño en Tokyo: Experiencias de Néstor en Japón.
26
-
01
-
2014
Hace ya un tiempo que fui a visitar el instituto Cervantes en Tokyo, y fue justo a ver una actuación de teatro. La obra era Fuenteovejuna, de Lope de Vega.

Lo más interesante es que la obra estaba representada por los alumnos japoneses estudiantes de español de mi anterior universidad: TUFS.
Instituto Cervantes
Antes de empezar el espectáculo, como siempre, las presentaciones por parte de los mandamases del instituto.
Presentaciones en el Instituto Cervantes

A continuación os dejo un momento del espectáculo. Antes de que alguno diga que la pronunciación no es muy clara (o comentarios similares) hay que pensar que la obra es del siglo 17, por lo que a parte de la complejidad del lenguaje de un texto de hace casi 400 años también hay que tener en cuenta que los actores son estudiantes de español, así que aún no dominan completamente el idioma.

Una de las cosas que más me llamó la atención era el modo en que se metían en el papel. Llegado el momento del interrogatorio iban sacando a los aldeanos para preguntarles "¿Quién mató al comendador?", y en ese momento les tiraban al suelo delante del juez de una manera que me dolió hasta a mi.

Se notaba que se lo habían trabajado mucho porque llegar a hacer una obra así me parece bastante complicado. Pero además hacerlo en un idioma que actualmente estas estudiando, y con palabras del Siglo de Oro español... todo un logro.

Para finalizar, una foto de todo el equipo.
Integrates de Fuenteovejuna
celebraciones, tufs
 
comments powered by Disqus